msgid "" "Additionally, \"NFT\" feels like financial terminology, and the both word " "\"fungible\" and sense of the word \"token\" as used in \"NFT\" is uncommon " "outside of financial contexts." msgstr "" "Además, la palabra, \"NFT\" suena como terminología financiera, y tanto " "la palabra \"fungible\" como el sentido de la palabra \"token\" como se usa en los " "\"NFT\" no son comunes fuera de los contextos financieros." #: src/faq.md:108 msgid "How do sat inscriptions compare to…" msgstr "¿Cómo se comparan las inscripciones con..." #: src/faq.md:111 msgid "Ethereum NFTs?" msgstr "¿Los NFT de Ethereum?" #: src/faq.md:113 msgid "_Inscriptions are always immutable._" msgstr "_Las inscripciones siempre son inmutables._" #: src/faq.md:115 msgid "" "There is simply no way to for the creator of an inscription, or the owner of " "an inscription, to modify it after it has been created." msgstr "" "No hay forma de que el creador de una inscripción, o el propietario de " "una inscripción, la modifique después de haber sido creada."